W niemieckiej gazecie pojawiło się kolejne kłamstwo nt. Auschwitz-Birkenau. Niemiecki obóz nazwano „polskim”. Interweniowała ambasada.
Niemiecki dziennik „Allgaeuer Zeitung” użył wyrażenia „polski obóz koncentracyjny” pisząc o niemieckim nazistowskim obozie Auschwitz-Birkenau.
Na skandaliczne zachowanie niemieckiej gazety zareagowała polska ambasada w Berlinie. W efekcie, redakcja tekst poprawiła.
W pierwszej wersji napisaliśmy o „polskim obozie koncentracyjnym Auschwitz”. Poprawiliśmy to i prosimy o wybaczenie tego godnego pożałowania błędu
– pisze redakcja pod poprawionym już tekstem.
Jak informuje Polskie Radio, autor artykułu w liście do rzecznika przeprosił za użycie fałszywe sformułowania. Przekonuje, że nie było jego intencją zranienie kogokolwiek, ani obrażenie Polski.
mly/polskieradio.pl
Publikacja dostępna na stronie: https://wpolityce.pl/swiat/508850-niemiecka-gazeta-wycofuje-sie-ze-slow-o-polskich-obozach