Szanowni Państwo!
W wyniku ostatniej akcji mailingowej argentyński portal diariovivo.com usunął oszczerczą frazę „polski obóz koncentracyjny”. Prosimy o wstrzymanie wysyłki wezwań pod ten adres.
Z kolei artykuł na dominikańskim portalu diariolibre.com, nie został poprawiony. W związku z tym zachęcamy tych z Państwa, którzy są użytkownikami Twittera do kontynuowania akcji poprzez to medium społecznościowe, a także do dalszego wysyłania wezwań drogą mailową.
Profil na Twitterze diariolibre.com
Poniżej wzór listu w języku angielskim oraz tłumaczenie na język polski. Prosimy użyć w korespondencji wersji w języku angielskim.
Dziękujemy za dotychczasowe zaangażowanie!
Odbiorca: [email protected]
Tytuł wiadomości: A request to remove defamatory content Historical error in your article I don’t agree! Request for correction on your website Please, delete the error There was no Polish camp in occupied Poland
lub inny, stworzony przez Państwa
Treść wiadomości:
Dear Sir or Madam!
I do inform you that despite a previous appeal by the Polish League Against Defamation regarding your gravely false and highly defamatory statement „campo de concentración polaco” is still being used as in the following article: https://www.diariolibre.com/actualidad/internacional/auschwitz-ultima-parada-un-antidoto-contra-el-olvido-HH15219790
This is an example of hate speech using the Holocaust denial against the Poles because of racist prejudice.
The only camps that ever existed in German-occupied Poland in the period of 1939-1945, were established by the German Third Reich.
The proper reference to the German camps therefore is as follows:
German camps in German-occupied Poland
German Nazi camps in German-occupied Poland
German camps in Nazi-occupied Poland
I therefore wish to endorse the request by the Polish League Against Defamation and urge you to remove the defamatory expression from the Website under your administration.
Faithfully,
WERSJA POLSKA
Szanowni Państwo!
Informuję że pomimo wcześniejszego apelu ze strony Polskiej Ligi Przeciw Zniesławieniom artykuł pod adresem ………………. wciąż zawiera nieprawdziwe i oszczercze sformułowanie „polski obóz koncentracyjny”. Jest to przykład języka nienawiści z wykorzystaniem kłamstwa oświęcimskiego skierowanego przeciwko Polakom z powodu rasistowskich uprzedzeń.
Jedyne obozy, jakie kiedykolwiek istniały w okupowanej przez Niemców Polsce w latach 1939-1945, zostały utworzone przez III Rzeszę Niemiecką.
Stąd prawidłowa nazwa niemieckich obozów może brzmieć:
Niemieckie obozy w okupowanej przez Niemców Polsce
Niemieckie nazistowskie obozy w okupowanej przez Niemców Polsce
Niemieckie obozy w okupowanej przez nazistów Polsce
W związku z powyższym przyłączam się do wezwania ze strony Polskiej Ligi Przeciw Zniesławieniom i wzywam do usunięcia oszczerczego sformułowania z administrowanej przez Państwa strony.
Z poważaniem
kk
Publikacja dostępna na stronie: https://wpolityce.pl/swiat/474038-polskie-obozy-w-kolejnych-artykulach-interweniujemy