Kampanię wspiera Lionel Tun z Cambridge w Wielkiej Brytanii.
Jeśli ludzie mówią o tym, co naziści zrobili w czasie II wojny światowej, to ważne jest, by nie obrażać ludzi, którzy byli tym dotknięci, poprzez używanie złej terminologii i niezamierzone przekręcanie historii
— powiedział PAP Brytyjczyk.
Dodał, że sam nigdy nie natknął się w brytyjskich mediach na sformułowanie „polskie obozy koncentracyjne”.
„Ale gdybym się na coś takiego natknął, to byłoby to dla mnie niezrozumiałe. Słowo „polskie” nie powinno się znaleźć w takim kontekście
— dodał.
Billboard wyruszył z Wrocławia. 1 lutego na konferencji prasowej Dawid Hallmann z Fundacji Tradycji Miast i Wsi przypomniał, że w grudniu 2016 r. niemiecka telewizja ZDF przegrała proces za użycie określenia „polskie obozy zagłady Majdanek i Auschwitz”. Hallmann powiedział, że telewizja miała przeprosić więźnia Auschwitz Karola Tenderę za to sformułowanie. Zdaniem Hallmanna nie zastosowała się jednak do wyroku sądu, „bo przeprosiła w bardzo pokrętny sposób”.
gah/PAP
Polecamy „wSklepiku.pl”: „Czym było Auschwitz? Rozmowy z moją córką” - Annette Wieviorka.
Drukujesz tylko jedną stronę artykułu. Aby wydrukować wszystkie strony, kliknij w przycisk "Drukuj" znajdujący się na początku artykułu.
Kampanię wspiera Lionel Tun z Cambridge w Wielkiej Brytanii.
Jeśli ludzie mówią o tym, co naziści zrobili w czasie II wojny światowej, to ważne jest, by nie obrażać ludzi, którzy byli tym dotknięci, poprzez używanie złej terminologii i niezamierzone przekręcanie historii
— powiedział PAP Brytyjczyk.
Dodał, że sam nigdy nie natknął się w brytyjskich mediach na sformułowanie „polskie obozy koncentracyjne”.
„Ale gdybym się na coś takiego natknął, to byłoby to dla mnie niezrozumiałe. Słowo „polskie” nie powinno się znaleźć w takim kontekście
— dodał.
Billboard wyruszył z Wrocławia. 1 lutego na konferencji prasowej Dawid Hallmann z Fundacji Tradycji Miast i Wsi przypomniał, że w grudniu 2016 r. niemiecka telewizja ZDF przegrała proces za użycie określenia „polskie obozy zagłady Majdanek i Auschwitz”. Hallmann powiedział, że telewizja miała przeprosić więźnia Auschwitz Karola Tenderę za to sformułowanie. Zdaniem Hallmanna nie zastosowała się jednak do wyroku sądu, „bo przeprosiła w bardzo pokrętny sposób”.
gah/PAP
Polecamy „wSklepiku.pl”: „Czym było Auschwitz? Rozmowy z moją córką” - Annette Wieviorka.
Strona 2 z 2
Publikacja dostępna na stronie: https://wpolityce.pl/swiat/326117-billboard-z-napisem-death-camps-were-nazi-german-dotarl-do-brukseli-niech-cala-europa-zobaczy-sprzeciw-wobec-falszowania-historii?strona=2
Dziękujemy za przeczytanie artykułu!
Najważniejsze teksty publicystyczne i analityczne w jednym miejscu! Dołącz do Premium+. Pamiętaj, możesz oglądać naszą telewizję na wPolsce24. Buduj z nami niezależne media na wesprzyj.wpolsce24.