Szwajcarzy wyłonili w sobotę, w drodze głosowania przez internet, utwór, który może stać się nowym hymnem narodowym. Spośród trzech zaproponowanych wybrali pieśń, której tekst - napisany do melodii obecnego hymnu - zawiera apel o jedność i pokój.
Wzniesiony na wietrze nasz sztandar czerwony i biały wzywa nas do jedności, do pokoju.
Bądźmy silni i solidarni, niech oświeca nas wolność;
otwarci i niezależni dla dobra naszych dzieci,
pod dawnym sztandarem odnówmy nasze zobowiązania
— głosi tekst, napisany przez Wernera Widmera.
Podobnie jak dwa pozostałe utwory pretendujące do zastąpienia obecnego hymnu, zwycięska pieśń odwołuje się do preambuły szwajcarskiej konstytucji. Zawiera tylko jedną zwrotkę, kolejno w oficjalnych językach konfederacji: francuskim, niemieckim i włoskim. Czwarta zwrotka, „szwajcarska”, łączy wszystkie te języki i dodatkowo zawiera kilka słów w dialekcie romanche.
Głosowanie było ostatnim etapem konkursu na nowy hymn, rozpisanego w styczniu zeszłego roku przez Szwajcarskie Stowarzyszenie Użyteczności Publicznej (SGG-SSUP). W maju br. wyłoniono trzy utwory, które weszły do finału. W sobotę wieczorem w drodze głosowania, głównie przez internet (a także telefonicznie i przez SMS-y), Szwajcarzy wyłonili ostatecznego kandydata.
Proces zmiany hymnu może jednak przeprowadzić tylko rząd (Rada Federalna) i parlament. Być może okaże się konieczne referendum. Jak przypomniał w sobotę portal internetowy 20min.ch, dotąd Rada Federalna w reakcji na propozycje zmiany hymnu opowiadała się za zachowaniem obecnego - Psalmu Szwajcarów.
Proponując zmianę hymnu SGG-SSUP, licząca ponad 200 lat organizacja, argumentowała, że Psalm Szwajcarów jest modlitwą, podczas gdy obecne społeczeństwo jest religijnie neutralne. SGG-SSUP zamierzało też proponując zmianę hymnu wzbudzić debatę o tożsamości i wartościach szwajcarskich.
Tekst Psalmu Szwajcarów powstał w 1841 roku; melodia jest o wiele starsza. Hymn zawiera modlitewne odwołania do Boga, sławi pobożność i alpejski krajobraz.
Ty z jutrzenką zjawiasz się,
W morzu promieni widzę Cię,
Ciebie, Najwyższego, Wspaniałego!
Gdy czerwień szczyty Alp ubarwi,
Módlcie się, wolni Szwajcarzy, módlcie się.
Wasza pobożna dusza wie,
Wasza pobożna dusza wie,
Bóg jest w szlachetnej ojczyźnie mej!
Bóg jest w szlachetnej ojczyźnie mej!
Od lat 70. narastały głosy sugerujące zmianę hymnu, ale pochodziły od pojedynczych osób lub małych grup.
bzm/PAP
Publikacja dostępna na stronie: https://wpolityce.pl/swiat/265186-politycznie-poprawny-belkot-zamiast-odwolan-do-boga-szwajcarzy-wybrali-propozycje-nowego-hymnu-wideo