DPA kaja się za "polski obóz śmierci": "Prosimy wszystkich, którzy zostali obrażeni tym błędnym sformułowaniem o przyjęcie naszych najszczerszych przeprosin"

Czytaj więcej Subskrybuj 50% taniej
Sprawdź
fot. wikipedia
fot. wikipedia

Odpowiedź Niemieckiej Agencji Prasowej dpa na protest wystosowany przez Redutę Dobrego Imienia/Polish Anti-Defamation League w sprawie zamieszczenia w depeszy agencyjnej informacji o Sobiborze jako „polskim obozie śmierci”.

Oto ta odpowiedź:

 


„Dear Maciej Swirski,


You are absolutely correct - we made a grave error in our coverage of the Berlinale.

It is of course a fact that Sobibor was not a Polish extermination camp, but a German one - established and run by the Nazis in Poland.  To report anything other than that is wrong.

As soon as it was detected the error - an hour after the text was sent to our clients - we took steps to correct it.

Rest assured that the German Press Agency dpa is aware of its journalistic responsibility and that an internal review of this particular case will be taking place.

We ask everyone who was offended by this incorrect formulation to accept our sincerest apology.


Yours sincerely

Thomas Pfaffe

Nachrichtenchef”



Tłumaczenie:


Ma pan całkowitą rację – zrobiliśmy poważny (dosł. grobowy) błąd w naszej relacji z Berlinale.

Jest oczywistym fakt, że Sobibór nie był polskim obozem śmierci, lecz niemieckim – utworzonym i prowadzonym przez nazistów w Polsce. Mówienie czego innego na ten temat jest niepoprawne (złe)

Jak tylko stwierdziliśmy błąd – w godzinę po tym jak tekst został wysłany do naszych klientów – podjęliśmy kroki w celu jego skorygowania.

Proszę pozostać pewnym, że Niemiecka Agencja Prasowa dpa jest świadoma swojej odpowiedzialności dziennikarskiej i że wewnętrzne badanie tej konkretnej sprawy będzie miało miejsce.

Prosimy wszystkich, którzy zostali obrażeni tym błędnym sformułowaniem o przyjęcie naszych najszczerszych przeprosin.

Thomas Pfaffe

Szef Newsroomu

 

Komentarz Reduty:



Do wyjaśnienia jeszcze zostaje kwestia w jaki sposób w Stylebooku agencji dpa (zbiorze wewnętrznych przepisów jak należy redagować depesze) została ujęta ta kwestia. Reduta Dobrego Imienia/Polish Anti-Defamation League będzie dalej zajmować się tą sprawą.

Równocześnie kontynuacją zniesławienia dokonanego przez dpa są identyczne sformułowania użyte przez Die Welt i Focus.

Reduta dobrego Imienia/Polish Anti-Defamation League będzie konsekwentnie żąda usunięcia tego rodzaju zapisów.


Reduta Dobrego Imienia/Polish Anti-Defamation League


Maciej Świrski
Założyciel i Dyrektor Wykonawczy

 

Autor

Wspieraj patriotyczne media wPolsce24 Wspieraj patriotyczne media wPolsce24 Wspieraj patriotyczne media wPolsce24

Zapraszamy do komentowania artykułów w mediach społecznościowych