Nakładem Wydawnictwa Muzeum II Wojny Światowej w Gdańsku ukazał się kolejny przekład monografii historycznej Piotra Gursztyna pt. „Rzeź Woli. Zbrodnia nierozliczona”, tym razem – na język chiński. O publikacji poinformował na swoim profilu na Twitterze sam autor tego bestsellerowego dzieła.
CZYTAJ RÓWNIEŻ:
Muzeum włożyło ogromną pracę w to przedsięwzięcie. Specyfika Chin była wielkim wyzwaniem, więc tym większe moje podziękowania. P. Gursztyn, 沃拉大屠杀 尚未被清算的罪行, tłum. W. Lan, L. Jiangyi, S, Guang, Muzeum II WŚ w Gdańsku, Gdańsk 2021, ISBN 978-83-65957-35-1
— napisał Piotr Gursztyn na Twitterze.
Po raz pierwszy książka została opublikowana w 2014 r. i mimo podjęcia przez autora trudnego tematu, cieszyła się dużym zainteresowaniem oraz życzliwym przyjęciem. Przekład na język chiński nie jest jedynym. Jak informowało na swojej stronie internetowej Muzeum II Wojny Światowej, aby poszerzyć krąg odbiorców, w 2019 r. wydawnictwo MIIWŚ przygotowało edycję przeznaczoną na rynek niemiecki (Der vergessene Völkermord. Das Massaker von Wola In Warschau 1944).
Tłumaczenie na język chiński jest kontynuacją globalnej popularyzacji tragicznego i bardzo ważnego wydarzenia, do którego doszło w trakcie Powstania Warszawskiego – masakry ludności cywilnej dokonanej przez Niemców. Nowa książka będzie skierowana nie tylko do czytelników z Chin, lecz również do osób z innych krajów, władających językiem chińskim
— wyjaśniał wydawca.
Bestialstwo, które budzi przerażenie
Zbiorowe egzekucje, gwałty, zakopywanie ludzi żywcem, mordy na dzieciach… Bestialstwo, którego ofiarą padli mieszkańcy Woli, budzi przerażenie. Jednak, jak podkreśla autor, tym bardziej nie wolno go przemilczeć, również poza granicami Polski.
Zbrodnia dokonana podczas Powstania Warszawskiego była zdarzeniem nadzwyczajnym, choć praktycznie zapomnianym. Czytelnik znający współczesną historię Chin może tu znaleźć analogię do masakry ludności cywilnej w Nankinie, do której doszło na przełomie lat 1937 i 1938. W książce zawarto nie tylko opis samych zdarzeń; autor podejmuje też próbę ustalenia przyczyn wyparcia z pamięci ludobójstwa, które stało się udziałem Niemców. Wartościowym uzupełnieniem narracji są historyczne fotografie pochodzące ze zbiorów Muzeum Powstania Warszawskiego w Warszawie
— wyliczało Muzeum II Wojny Światowej.
aw/muzeum1939.pl/Twitter
Publikacja dostępna na stronie: https://wpolityce.pl/kultura/547299-rzez-woli-piotra-gursztyna-przelozona-na-jezyk-chinski